martes, 14 de mayo de 2013

Extras mes de Mayo: Natsuo Kirino, I am a hero, Psycho-Pass, SNL Korea, Michelle Chen...

Un mes más regresamos con los “Extras”, la sección en que hablamos de todos esos elementos culturales provenientes de Asia con el que podemos rellenar las horas en que no estamos viendo su cine y televisión.

Empezamos como siempre por la literatura, con una novedad que habíamos comentado por redes sociales, una novela de Natsuo Kirino, escritora de la que ya contamos en la estantería con “Out” y “Grotesco”. En “Crónicas de una diosa” la escritora nos traslada a una leyenda clásica japonesa, el mito de la creación de Japón:
"En una isla en forma de lágrima, un lugar que no se parece a ningún otro, dos niñas han nacido en la familia de la gran sacerdotisa. Kamikuu, la mayor, es una belleza de piel cremosa y ojos almendrados; Namima, pequeña y testaruda, aprende a vivir a la sombra de su hermana. En el día de su sexto cumpleaños, Kamikuu es ataviada con un collar de perlas hermosísimas y presentada ante todos como la próxima sacerdotisa. Namima, entre tanto, se sorprende al descubrir que ella deberá servir a la diosa de la oscuridad, Izanami. Así comienza una aventura que lleva a Namima hasta las profundidades del inframundo, pero la búsqueda de venganza la llevará de nuevo a la isla.
Un oráculo, dos hermanas, dos destinos. Una historia de amor, venganza y castigo.
"Permítanme recordarles la ley de la isla. La hija mayor nacida en el hogar de la gran sacerdotisa sirve al mundo de la luz. La segunda hija sirve al mundo de las tinieblas."

Esta vez es la editorial Duomo la que nos trae esta obra de Kirino, que en teoría se puso a la venta ayer mismo. Os enlazo las primeras páginas del libro, disponibles para leer.

La siguiente novedad llega desde China, “El pequeño guardia rojo” de Wenguang Huang, una historia autobiográfica que mezcla el humor negro con el retrato del cambio del gigante asiático en los últimos 30 años.
Nacido en plena Revolución cultural, el autor nos relata la obsesión de su abuela por ser enterrada en su pueblo natal en lugar de ser incinerada como era obligatorio. Para ello la familia emplea todos sus ahorros en construir un ataúd que el pequeño Wenghuang debe custodiar.
La editorial Libros del Asteroide publica esta novela que ya hemos podido ver en la librería.

No falta a su cita con las novedades la editorial Quaterni, que ya tiene otra novedad prevista para el 3 de Junio, “Mitos populares de Japón. Leyendas de Tôno” de Kunio Yanagita

"Fantasmas y aparecidos, deidades locales, forasteros de aspecto inquietante, animales que parecen sacados del mundo sobrenatural, usos y costumbres misteriosas…
Cuentos populares y creencias ancestrales, narrados con un estilo poético y sencillo, que disfrutarán tanto los interesados en Japón como los lectores atraídos por los mitos y leyendas, así como los aficionados al manga que deseen conocer el origen de muchos de los personajes fantásticos que aparecen en ellos.
Un clásico imprescindible de las letras niponas, escrito por Kunio Yanagita, considerado el fundador y primer estudioso del folclore y la mitología popular; sus textos han influido notablemente en varias generaciones de autores, que a partir de la publicación de Tôno Monogatari, comenzaron a recuperar y reunir los cuentos y leyendas más populares de Japón, textos que permitieron al lector occidental conocer un país y una historia hasta entonces desconocida más allá de sus fronteras."

Desde luego la editorial no para de darnos alegrías, y ya prepara otra recopilación de relatos, en este caso con los samurais como protagonistas. 

Otra editorial dedicada a la literatura japonesa, Satori, tenía como novedad hace un par de semanas dos recopilaciones de los poemas tradicionales japoneses, dentro de su sello Maestros del Haiku.
"Sueño de la libélula" es la recopilacion de Haiku de Natsume Soseki, el novelista del que hay bastantes obras publicadas en nuestro país, mientras que "Por sendas de montaña" es una recopilación de Matsuo Basho, un autor del siglo XVII considerado según la editorial el mejor poeta japonés de todos los tiempos.
Basho, que creció en el camino de la espada siendo samurai, lo dejó al convertirse en ronin tras la muerte de su señor, y tomó el camino de la escritura.

Terminamos la sección dedicada a la literatura, además de con el recuerdo que hoy mismo 14 de Mayo se pone a la venta “Battle Royale”, con un curioso libro de cocina japonesa que conecta la gastronomía y la idiosincrasia nipona, "El secreto de la cocina japonesa, lo astringente y la comida fantasma"

"La extensión por todo el mundo de restaurantes japoneses y el unánime reconocimiento a su gastronomía como una de las más originales y a la vez saludables han acercado al paladar occidental un conjunto de sabores poco habituales en nuestras tradiciones culinarias. Sin embargo, son numerosos aún los misterios que encierran para nosotros las preparaciones japonesas, sabores que no acertamos a identificar, consistencias difusas, combinaciones inesperadas, viajes gustativos a lugares desconocidos.
Uno de esos misterios aún no desvelados es el de la astringencia, representada en la cocina japonesa por uno de sus frutos nacionales, el caqui. Seco o maduro, más o menos dulce o almibarado, su sabor astringente acompaña con discreción una amplia gama de platos e, igualmente, gracias a sus taninos, ha adquirido innumerables usos en la vida cotidiana japonesa desde hace siglos, hasta el punto de que la noción de astringencia a él asociada ha pasado a designar un cierto carácter personal, incluso una corriente estética o artística.
Extraña aún para nuestros paladares la astringencia así considerada, otros misterios de la cocina japonesa se expresan también en la condición fantasmática de algunos alimentos o preparaciones, como las gelatinas o determinadas especies de peces y de algas. A caballo entre lo literario y lo gastronómico, en la búsqueda de ese misterioso fantasma la autora nos conduce gradualmente hacia horizontes cada vez más inquietantes, hasta llegar al mundo en que la propia comida se vuelve «fantasma», referencia innombrada a la tragedia que vivió Japón el 11 de marzo del 2011."

Ediciones Trea nos acerca este libro muy cortito, de apenas 96 páginas, escrito por Ryoko Sekiguchi, que además de poeta y traductora imparte talleres literarios y de cocina. Desde luego ha debido de unir dos de sus pasiones en este libro, del que podemos leer su prólogo en este enlace.

Pasamos al manga, con uno de las novedades que en los últimos meses se ha convertido en título de culto, y que nos llega de manera un tanto inesperada, “I am a hero” de Kengo Hanazawa

El protagonista es Hideo, un mangaka que sobrevive como puede y al que el stress por salir adelante le lleva a sufrir alucinaciones terroríficas, o a mantener conversaciones imaginarias con personas que no existen.
Un día presencia un accidente de tráfico, en el que la víctima, a pesar de tener el cuello roto, se levanta y sigue su camino. Pero pronto, cuando va a ver a su novia y esta, convertida en una zombie, le ataca, se da cuenta de que la ciudad esta bajo una epidemia de no-muertos. 

Hace unos meses la serie, que ya va por los 11 volúmenes en Japón, se llevó el premio Shogakukan.
Norma edita esta serie de la que en su primer lanzamiento podemos adquirir los dos primeros tomos.

Otra novedad de Norma reciente ha sido la “Black Edition” de “Death Note”, la reedición de la serie de Tsugumi Oba y Takeshi Obata después de la pérdida de derechos por parte de EDT, que editó en su día el manga.
La obra queda recopilada en seis tomos de los que ya ha aparecido el primero.

Terminamos con una novedad más de Shintaro Kago, y es que EDT ha apostado fuerte con el bizarro mangaka, editando en muy poco tiempo cuatro obras del autor.
“Cuaderno de masacres. 13 crueles relatos del salvaje Edo” saldrá a la venta a lo largo de este mes, a pesar de que aún tener muy reciente la anterior novedad de Kago, “Fraction”.
Esta vez como indica el título las historias, en la que los personajes de unas y otra se van cruzando, nos trasladan al Japón de los samurais, en las que Shintaro Kago traslada su ero-guro bizarro, sádico y lleno de humor negro.

Pasamos a la zona de merchandising, con un par de figuras: la primera de ellas una Nendoroid de Akane Tsunemori, la protagonista de “Psycho-pass”, probablemente el mejor anime que estamos viendo este año y que intentaremos reseñar pronto.
La figura sale en Agosto pero ya se puede (debe) hacer el pre-order, aunque el merchandising más molón todavía de la serie esta disponible en la propia tienda online de noitaminA.

La otra es del sello Figma, y es una curiosa figura dedicada a un personaje de un Jdrama que pronto da el salto a la gran pantalla. “Time scoop hunter” es una serie que emitió la NHK en el 2008, en la que el protagonista formaba parte de una organización que viajaba atrás en el tiempo para grabar la forma de vida de la época.
Justo a tiempo para el mes de Agosto, en que se estrena el film basado en la serie, donde nuestro prota Yuichi Sawajima, interpretado por Jun Kaname, se planta en el siglo XVI, en el castillo de Oda Nobunaga, aparece esta figura basada en su personaje.

Dentro de las ediciones especiales en DVD y Bluray que aparecen en las próximas semanas nos encontramos con la de “ 009 RE: Cyborg”, la película de animación de Kenji Kamiyama que recupera los personajes clásicos de Shotaro Ishinomori de una manera espectacular.
La edición no se queda atrás y además de incluir las versiones en 2D y 3D del film nos trae un prólogo especial, diversos reportajes cobre el proceso de creación del film, y tres libretos distintos.

Nos vamos a Corea del Sur, donde aparece uno de los títulos indies que más atención ha llamado en los últimos tiempos. “Juvenile offender”, el drama firmado por Kang Yi-kwan aparece en una edición de dos discos, algo que no es demasiado común para un film de estas características.
El segundo disco de la edición viene cargado de extras y además del “making of” y otro reportaje sobre el rodaje, incluye un buen puñado de entrevistas al equipo del film.

Terminamos en Hong Kong, con la edición de “Saving General Yang” de Ronny Yu, un film que tenemos muchas ganas de ver después de su paso por el FEFF de Udine. Ese aire de film de acción multitudinario a lo Shaw Brothers no pintaba demasiado bien, y aunque no ha funcionado demasiado en taquilla las críticas si han sido bastante positivas. No se trata en este caso de una edición especial más allá de su portada, pero si que incluye algunos extras.

Antes de cerrar la sección de este mes con la habitual nota musical, os quiero enlazar un par de videos que a lo largo del mes se han quedado en mis favoritos.
En Corea del Sur se emite desde hace un tiempo la versión local del “Saturday Night Live”, el mítico programa de parodia norteamericano. Unas semanas atrás participaron en el programa las chicas de 4 Minute, y su integrante más popular, Hyuna, se metió en la piel de la lolita protagonista de “Eungyo (Amuse)”, uno de nuestros films favoritos del año pasado.
Aún sin subs el gag es bastante divertido.


Por otro lado hace apenas unos días aparecía el trailer del Festival de Taipei, protagonizado los actores locales Amber Kuo (Au revoir, Taipei) y Joseph Chang (Girlfriend Boyfriend). Ambos se llevaron premio en la edición del año pasado, y esta vez se reúnen para promocionar el evento, que se celebra en la capital de Taiwan del 28 de Junio al 20 de Julio. 


Cerramos con dos voces femeninas, y de momento nos quedamos en Taiwan para escuchar a la actriz Michelle Chen, a quien le ha cambiado bastante la vida gracias a su a papel en “You are the apple of my eye”, y que debuta estos días como cantante.
Os dejamos con su primer single:


Y para terminar no podía faltar la diva surcoreana Lee Hyori, que regresa después de un largo tiempo con nuevo disco. De momento su primer single no podía ser mejor, y "Miss Korea" suena fenomenal.
Con ella os dejamos hasta que volvamos dentro de cuatro semanas, con más Extras.

3 comentarios:

¿Hay algún problema de censura con esta de Natsuo Kirino como pasó con Grotesco? Por el argumento supongo que no, pero ya no me fío un pelo.

Ni idea, pero realmente no se si este tiene algo "censurable". Lo que si parece es que está traducido del japonés.
Un saludo!

Bueno, el mero hecho de estar traducido del japonés ya es un plus muy a tener en cuenta.

(Qué triste que una traducción del original sea un plus)

BlogESfera Directorio de Blogs Hispanos - http://elpozodesadako.blogspot.com/ Add to Technorati Favorites Blogs http://www.wikio.es EspaInfo: buscador de España